История возникновения и методы лингвокультурологии

Неувязка соотношения и связи языка, культуры и этноса является междисциплинарной неувязкой, решение которой может быть только усилиями нескольких наук, а конкретно философии, социологии, культурологи, стилистики, лингвистики, этнолингвистики и лингвокультурологии.

В лингвистике конца XX века стало вероятным принять последующий постулат: язык теснейшим образом связан с культурой; он прорастает в нее История возникновения и методы лингвокультурологии, развивается в ней и выражает ее. На базе этой идеи появилась новенькая наука – лингвокультурология. Данную науку можно считать самостоятельным направлением лингвистики, которое сформировалось в 90-е годы XX века.

Термин «лингвокультурология» появился в последнее десятилетие в связи с работами фразеологической школы, возглавляемой В.Н.Телия.

«Лингвокультурология – это ветвь лингвистики, появившаяся История возникновения и методы лингвокультурологии на стыке лингвистики и культурологии и изучающая проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в языке» [Маслова 2001, 9].

«Лингвокультурология – сравнимо юная филологическая дисциплина синтезирующего типа, появившаяся на стыке лингвистики и культурологии и рассматривающая язык как воплощение культуры» [Васильева 2001, 5].

Из данных определений следует, что предметом лингвокультурологии является исследование культурной семантики языковых История возникновения и методы лингвокультурологии символов, которая формируется при содействии 2-ух различных кодов, а конкретно языка и культуры.

Появление и развитие лингвокультурологии в нашей стране связано с «преобладанием лингвокультурологического подхода к преподаванию зарубежных языков» [Васильева 2001, 5].

Лингвокультурология как самостоятельная наука должна решать свои специальные задачки и при всем этом ответить на ряд вопросов, которые можно сконструировать последующим образом История возникновения и методы лингвокультурологии:

1. как культура участвует в образовании языковых концептов;

2. к какой части значения языкового знака прикрепляются «культурные смыслы»;

3. осознаются ли эти смыслы говорящим и слушающим и как они оказывают влияние на речевые стратегии;

4. существует ли в действительности культурно-языковая компетенция носителя языка («естественное владение языковой личностью процессами речепорождения История возникновения и методы лингвокультурологии и речевосприятия и, что в особенности принципиально, владение установками культуры; для подтверждения этого необходимы новые технологии лингвокультурологического анализа языковых единиц») [Маслова 2001, 31];

5. каковы концептосфера (совокупа главных концептов данной культуры) и дискурсы культуры;

6. как классифицировать главные понятия данной науки.

Приведенный выше перечень задач не является достаточным, потому что при их решении появится новый История возникновения и методы лингвокультурологии перечень задач. Сейчас уже нельзя работать в лингвистике, делая вид, как будто лингвокультурологии не существует. Лингвокультурологию нельзя игнорировать, потому что есть некие вещи в жизни цивилизации, которые можно разъяснить только культурными факторами.

Для того чтоб учить такое явление, как лингвокультурология, необходимо знать имеющиеся способы исследования.

Способы лингвокультурологии История возникновения и методы лингвокультурологии – это совокупа аналитических приемов, операций и процедур, применяемых при анализе связи языка и культуры.

В лингвокультурологии можно использовать «лингвистические, культурологические и социологические способы, способы полевой этнографии (описание, систематизация, способ пережитков и др.), открытые интервью, способ лингвистической реконструкции культуры; можно изучить материал, как классическими способами этнографии, так и приемами экспериментально-когнитивной История возникновения и методы лингвокультурологии лингвистики, где важным источником материала выступают носители языка (информанты)» [Маслова 2001, 34]. Данные способы вступают в отношение дополнительности, что позволяет лингвокультурологии изучить собственный непростой объект – взаимодействие языка и культуры.

Лингвокультурология изучит живы коммуникативные процессы, а конкретно связь применяемых в их языковых выражений с культурой и складом ума народа, другими словами его История возникновения и методы лингвокультурологии массовым сознанием, традициями, обычаями так дальше.

Итак, лингвокультурология – это «гуманитарная дисциплина, изучающая воплощенную в живой государственный язык и проявляющуюся в языковых процессах вещественную и духовную культуру» [Маслова 2001, 30]. Она позволяет установить и разъяснить воплощение одной из базовых функций языка – быть орудием сотворения, развития, хранения и трансляции культуры. Ее цель: изучить История возникновения и методы лингвокультурологии методы, которыми язык воплощает в собственных единицах, хранит и передает культуру.

В итоге всего вышесказанного можно прийти к выводу о том, что лингвокультурология – это юная наука, появившаяся на стыке лингвистики и культурологи и изучающая отношения языка и культуры. Она употребляет как классические способы начальных дисциплин, так и новые, сделанные История возникновения и методы лингвокультурологии в процессе становления самой лингвокультурологии. Одной из главных единиц исследования лингвокультурологии является концепт.


istrinskij-sud-lihach-v-pyanom-vide-sbivshij-nasmert-treh-peshehodov-pojdet-pod-sud-rapsi-02112012.html
istyagina-eliseeva-ea-kandidat-istoricheskih-nauk-sbornik-vistuplenij-tezisov-proektnih-dokumentov-po-itogam.html
it-connect-v-rusle-mirovih-trendov-otchet-o-vipolnenii-media-plana-po-v-astaninskomu-ekonomicheskomu-forumu-22-24-maya-2012-goda.html